internazionalizzazione
Aggiungi un sito web completamente tradotto, con testo, immagini e contenuti che cambiano in base a impostazioni locali e zone specifiche.
Quando crei una nuova versione tradotta del tuo sito web, un selettore di lingua apparirà automaticamente nel tuo sito web in modo che i tuoi utenti possano passare facilmente da una versione all'altra.
Crea una versione delle tue immagini con testi e descrizioni tradotti in modo da poterli adattare per rendere l'esperienza locale per i tuoi utenti.
Crea librerie CMS in tutte le lingue di cui hai bisogno e poi collegale alla versione tradotta del sito per mantenere localizzati i tuoi blog, notizie e contenuti.
Ogni sito web tradotto è un sito web separato e indipendente che puoi adattare come preferisci. Se vuoi mostrare una sezione specifica solo agli utenti inglesi, o modificare un link di iscrizione solo per i paesi di lingua tedesca, puoi farlo direttamente nell'editor. Quindi puoi cambiare e adattare le tue strategie per diverse regioni del mondo.
Internazionalizzazione
Gestire una versione tradotta di un sito web è facile e intuitivo come gestire tutti gli altri siti web. Tutta la potenza dell'editor e tutte le altre funzionalità di RevasOS sono lì per far risaltare il tuo sito web tradotto. Tutto in un unico posto, fianco a fianco con le altre traduzioni.
Sistema di gestione dei contenuti integrato, ottimizzazioni SEO e prestazioni, hosting, personalizzazione, internazionalizzazioni e altro ancora: con Revas hai tutti gli strumenti necessari per costruire, pubblicare e far crescere un sito web straordinario